【漢語・和語】足りない・不足、どちらを使う??

日本語野語種 和語・漢語・カタカナ語 日本語勉強
日本語の語種 和語・漢語・カタカナ語 Japanese language types: Japanese, Chinese and Katakana

日本語を勉強する目的それぞれで、勉強方法も人それぞれです。
習得できる人もいるし、時間がかかる人もいます。
バランスのいい学習成果ている人もいれば、極端った結果になっている人もいます。
でも、心配はありません。りないところは補完していけばいいだけですから。

さて、今日は「日本語を勉強している人にあるある・・・・のNG(よくあるNG)をご紹介します。
今日は漢字得意な人にあるある・・・・のNGです。

「足りない」「不足」どちらを使う??

先日、日本語を勉強している韓国人さんと会話をしていました。
そのときに金さんが「私は日本語の知識不足していますから、……..」といいました。

一瞬、あれ?かがおかしい。

金さんと話していると、ときどきじようなことがあります。
あ!2文字漢字使ったな、といました。金さんは漢字にとてもけた人です。
漢字は何でもっています。

この場合「私は日本語の知識が不足していますから、……..」じゃなくて、「私は日本語の知識がりないから……..」「私は日本語の知識がりないので……..」の「りない」が自然な会話表現です。

りる」の否定りない」です。「不足」と同じ意味ですから、意味としてじないわけではありません。ただ、「不足」は言葉や、ニュースなどの情報発信使います。普通会話では「りない」が自然ですね!

「決める」と「決定する」のどちらを使う??

漢字けた方との会話パート2」です。私が「連休はどこにきますか」とききました。そのは「今年はハワイにくこと決定しました」といいました。

このときも、一瞬、あれ?かがおかしいと思いました。

この場合は「今年はハワイに行くことめました」「今年はハワイに行くことにしました」が自然です。決定する」は日本語では、個人めたことには使いません。

母語では、ぜんぜん問題のない表現でも、日本語にすると違和感がある表現になってしまうときがあります。本当しいですネ。

日本語の語種について

日本の語種には和語漢語、カタカナ語(外来語)があります。

えば、「い」は和語、「会議」は漢語、「ミーティング」はカタカナ語です。「泳ぎます」は和語、「水泳」は漢語、「スイミング」はカタカナ語です。あらためて、日本語を勉強しているさんのご苦労じます。みなさん、スゴイ!!この3つの全部知っていますよね。

和語は、日本語固有の語で、大和言葉ともいいます。
あめ」「たべもの」「あつい」「はしる」などなどです。「」「」「い」「る」と漢字きますが、これは表記上のことです。

漢語は、中国古来漢字音を使った語をいいます。中国からの借用語です。
「雷雨(らい)」「食物(しょくもつ)」「猛暑(もうしょ)」「走行(そうこう)」

カタカナ語は、英語などの外来語からの借用語です。ドンドンえる一方で、私もわからない外来語がたくさんあります。最近「リスケ」をりました。「リスケおいします」とわれましたが、はじめは「リスケ」がわかりませんでした。リスケは「リスケジュール」をくした言葉で、日程変更予定変更意味でした。

しがそれてしまいましたが、「りない」と「不足」のしにります。
りない」は和語で、「不足」は漢語です。

漢語は言葉公的く使われます。ちょっとい表現だといっていいでしょう。和語しさ、やわらかさがあります。日常会話では、漢語より和語を使う方が多いと言っていいでしょう。※和語は文章を書くときも使えま~す!!

まとめ

漢字が得意な日本語学習者は、和語と漢語の使いけに、ちょっと関心をもってみてください。
日本人との実際会話でも、自然についていくと思います。ドンドン会話のやして
自然な日本語会話をえて、日本語をしんでください~。

タイトルとURLをコピーしました