‘고(ご)’ 시리즈 ①~③에서는 ‘고(ご)’가 붙는 단어와 붙지 않는 단어, 그리고 **존경어(尊敬語)**와 겸양어(謙譲語) 사용법을 배웠습니다.
이번에는 경어(敬語)의 한 종류인 **미화어(美化語, 비카고)**의 의미로 사용되는 ‘고(ご)’를 철저하게 해설합니다.
미화어는 상대를 높이거나 자신을 낮추는 작용은 없습니다. 미화어는 단순히 단어에 고상하고 정중한 느낌을 줍니다. 예를 들어, ‘금(金)’과 ‘오카네(お金)’의 경우, ‘오카네’ 쪽이 더 고상하고 정중한 느낌을 줍니다.
‘고(ご)’ 시리즈를 끝까지 공부해서, 미화어 ‘고(ご)’ 사용법을 완전히 마스터합시다! 캐주얼한 일본어부터 격식 있는 일본어까지 자유자재로 사용할 수 있게 될 것입니다!
「ご」シリーズ①〜③では、「ご」がつく言葉・つかない言葉、そして尊敬語・謙譲語の使い方を学びました。
今回は、敬語の一つ、**美化語(びかご)**の意味で使う「ご」を徹底的に解説します。
美化語は、相手を高めたり自分を低めたりする働きはありませ。美化語は、単に言葉に上品なで丁寧な感じが出ます。例えば、「金」と「お金」の場合、「お金」の方が上品で丁寧な感じがします。
「ご」シリーズを最後まで勉強して、美化語の「ご」の使い方を完全にマスターしましょう!カジュアルな日本語からフォーマルな日本語まで自由自在に使えるようになるはずです!(^^)!
미화어(美化語, 비카고)란?
✅ 미화어는 단어를 고상하게, 정중하게 만드는 작용을 합니다.
| 경어 종류 | 목적 | 동작의 대상 | 예 |
|---|---|---|---|
| 존경어 (尊敬語) | 상대를 높임 | 상대의 동작 | 고리요 나사루 / 니 나루 (ご利用なさいます / になります) |
| 겸양어 (謙譲語) | 자신을 낮춤 | 자신의 동작 | 고안나이 스루 / 이타스 (ご案内します / いたします) |
| 미화어 (美化語) | 단어를 고상하게 함 | 물건이나 일 | 고항 (ご飯), 고호비 (ご褒美) |
✅ 미화어 ‘고(ご)’는 캐주얼한 회화부터 격식 있는 회화까지 폭넓게 사용할 수 있습니다. 비즈니스 회화에서도 사용하며, 메일 등 쓰기에서도 자주 사용됩니다.
✅ 미화어는 단순히 단어를 고상하고 예쁘게 만드는 것일 뿐, 상대를 높이거나 자신을 낮추는 작용은 없습니다.
✅ 미화어는 ‘고(ご)’가 붙는 것과 ‘오(お)’가 붙는 것이 있습니다. 실제로 일상생활에서 자주 사용하는 미화어는 ‘오(お)’가 붙는 경우가 많습니다.
✅美化語は、言葉を上品に、丁寧にする働きがあります。
| 敬語の種類 | 目的 | 動作の対象 | 例 |
|---|---|---|---|
| 尊敬語 | 相手を高める | 相手の動作 | ご利用なさいます/になります |
| 謙譲語 | 自分を低める | 自分の動作 | ご案内します/いたします |
| 美化語 | 言葉を上品にする | 物や事柄 | ご飯、ご褒美 |
✅美化語の「ご」は、カジュアルな会話からフォーマルな会話まで幅広く使えます。ビジネス会話でも使います。メールなどの書き言葉でも多く使われています。
✅美化語は、単に言葉を上品に、きれいにするのであって、相手を高めたり、自分を低めたりする働きはありません。
✅美化語は、「ご」がつくものと、「お」がつくものがあります。実際のところ、美化語として日常生活でよく使う美化語は多く使うのは「お」です。
✅美化語は、単に言葉を上品に、きれいにするのであって、相手を高めたり、自分を低めたりする働きはありません。
✅美化語は、「ご」がつくものと、「お」がつくものがあります。実際のところ、美化語として日常生活でよく使う美化語は多く使うのは「お」です。
미화어 ‘고(ご)’
미화어 ‘고(ご)’는 기본적으로 명사의 **칸고(漢語: 한자어, 음독의 한자)**에 붙습니다.
명사의 미화어 ‘고(ご)’

| 접두사 | 미화어 예시 | 예문 |
|---|---|---|
| 고(ご) | 아이사츠 (인사/挨拶) | ・아침 인사를 합시다. →아침 고아이사츠 (ご挨拶)를 합시다. |
| 고(ご) | 킨죠 (이웃/近所) | ・이웃과의 교제가 서툽니다. →고킨죠 츠키아이 (ご近所付き合い)가 서툽니다. |
| 고(ご) | 호비 (포상/褒美) | ・열심히 한 포상으로, 오늘은 외식하자! → 열심히 한 고호비 (ご褒美)로, 오늘은 외식하자! |
| 고(ご) | 엔 (인연/縁) | ・다음에 또 인연이 있으면 잘 부탁드립니다. → 또 고엔 (ご縁)이 있다면 잘 부탁드립니다. |

| 接頭辞 | 美化語の例 | 例文 |
|---|---|---|
| 挨拶(あいさつ) | ご挨拶 | ・朝の挨拶をしましょう。 →朝のご挨拶をしましょう。 |
| 近所(きんじょ) | ご近所 | ・近所付き合いが苦手です。 →ご近所付き合いが苦手です。 |
| 褒美(ほうご) | ご褒美 | ・頑張った褒美に、今日は外食しようと! →頑張ったご褒美に、今日は外食しようと! |
| 縁(えん) | ご縁 | ・またご縁がありましたらよろしくお願いします。 |
‘고(ご)’가 붙지 않는 미화어 (예외 그룹 ①)
미화어는 모든 칸고에 붙는 것은 아닙니다. 옛날부터 일상생활에서 자주 사용되는 단어에 붙는 경우가 많습니다.
- ✕ 고카이샤 (ご会社), ✕ 고뎅와 (ご電話), ✕ 고홍 (ご本), ✕ 고엔피츠 (ご鉛筆), ✕ 고사이후 (ご財布)
📕 칸고에 ‘고(ご)’를 붙이는 방법은 여기 →【N3~】 ‘고(ご)’는 어떤 단어에 붙을까? 와고(和語)와 칸고(漢語)의 차이를 깊이 있게 해설①┃비즈니스 일본어 학습자에게 추천!
美化語はどんな漢語にもつけるわけではありません。昔から日常生活でよく使う言葉につくことが多いです。
- ✕ ご会社、ご電話、ご本(ほん)、✕ ご鉛筆(えんぴつ)、ご財布(さいふ)
📕漢語の「ご」のつけ方はこちら→【n3~】『ご』はどんな言葉につく?和語・漢語の違いを深掘り解説┃ビジネス日本語学習者にオススメ!
‘오(お)’가 붙는 미화어 (예외 그룹 ②)
앞서 미화어 ‘고(ご)’는 기본적으로 칸고(漢語)에 붙는다고 했지만, ‘오(お)’가 붙는 칸고도 있습니다.
| ‘오(お)’가 붙는 칸고 | 미화어 예시 | 예문 |
|---|---|---|
| 카네 (돈/金) | 오카네 (お金) | 오카네가 없다. (돈이 없다.) |
| 챠 (차/茶) | 오챠 (お茶) | 오챠 니 시마센카. (차 한 잔 하시겠어요?) |
| 큐료 (급료/給料) | 오큐료 (お給料) | 오큐료, 안 오르려나~. (월급, 안 오르려나~) |
| 케쇼 (화장/化粧) | 오케쇼 (お化粧) | 오케쇼 하는 게 귀찮다. (화장하는 것이 귀찮다.) |
| 쇼유 (간장/醤油) | 오쇼유 (お醤油) | 오쇼유, 넣을까요? (간장, 넣을까요?) |
| 료리 (요리/料理) | 오료리 (お料理) | 11월 ‘오료리 교실’ 참가자 모집. (11월 ‘요리 교실’ 참가자 모집.) |
| 카이케이 (회계/会計) | 오카이케이 (お会計) | 오카이케이, 오네가이 시마스. (계산 부탁드립니다.) |
📕 칸고에 ‘고(ご)’를 붙이는 방법은 여기 $\rightarrow$ [N3 ~] ‘고(ご)’는 어떤 단어에 붙을까? 와고와 칸고의 차이 심층 해설 | 비즈니스 일본어 학습자에게 추천!
先に、美化語の「ご」は、基本的に漢語(音読みの漢字)につきますといいましたが、「お」がつく漢語もあります。
| 「お」がつく漢語 | 美化語の例 | 例文 |
|---|---|---|
| 金(かね) | お金 | ・お金がない |
| 茶(ちゃ) | お茶 | ・お茶にしませんか。 |
| 給料(きゅうりょう) | お給料 | ・お給料、あがらないかなぁ~。 |
| 化粧(けしょう) | お化粧 | ・お化粧するのがめんどうだ。 |
| 醤油(しょうゆ) | お醤油 | ・お醤油、入れますか? |
| 料理(りょうり) | お料理 | ・11月「お料理教室」参加者募集 |
| 会計(かいけい) | お会計 | ・お会計、お願いします。 |
📕漢語の「ご」のつけ方はこちら
→【n3~】『ご』はどんな言葉につく?和語・漢語の違いを深掘り解説┃ビジネス日本語学習者にオススメ!
미화어 ‘고(ご)’ 연습 문제
다음 문장에서 ‘고(ご)’가 붙는 명사는 몇 번일까요?
① 新しいご鉛筆(えんぴつ)がほしい。
② コンビニでご弁当(べんとう)を買いました。
③ ご褒美(ほうび)、何がいい?
③ ご褒美(ほうび)
해설: ① ‘엔피츠(鉛筆)’는 ‘고(ご)’도 ‘오(お)’도 붙지 않는 한자어입니다. ② ‘벤토(弁当)’는 ‘오(お)’가 붙어 오벤토 (お弁当)가 됩니다.
정리
💡 이번에는 **미화어 ‘고(ご)’**의 의미와 사용법을 배웠습니다.
✅ 미화어란?
✅ 미화어 ‘고(ご)’
・명사의 미화어
・’고(ご)’가 붙지 않는 미화어 (그룹 ①)
・’오(お)’가 붙는 미화어 (그룹 ②)
・미화어 연습 문제
✅ 요약
‘고(ご)’ 시리즈는 이것으로 끝입니다! 모두 이해했다면, ‘고(ご)’를 사용한 경어는 완벽합니다!
💡 지금까지의 ‘고(ご)’ 시리즈 학습 단계
① ‘고(ご)’가 붙는 단어와 붙지 않는 단어
② 존경어 ‘고(ご)’
③ 겸양어 ‘고(ご)’
④ 미화어 ‘고(ご)’
존경어, 겸양어, 미화어의 3가지 ‘고(ご)’를 능숙하게 사용할 수 있게 되면, 여러분의 일본어는 중급 레벨을 넘어 비즈니스에서 통용되는 레벨이 될 것입니다.
배운 경어를 회화나 이메일에서 조금씩 실천하여 몸으로 익혀봅시다!
💡今回は、**美化語「ご」**の意味と使い方を学びました。
✅ 美化語とは。
✅ 美化語の「ご」
・名詞の美化語
・「ご」がつかない美化語①
・「ご」がつかない美化語②
・美化語練習問題
✅ まとめ
「ご」シリーズはこれにて終了です!すべて理解できれば、「ご」を使った敬語はパーフェクト!
💡これまでの「ご」シリーズの学習ステップ
①「ご」がつく・つかない言葉
②尊敬語の「ご」
③謙譲語の「ご」
④美化語の「ご」
尊敬語、謙譲語、美化語の3つの「ご」を使いこなせるようになれば、あなたの日本語は中級レベルを超えて、ビジネスで通用するレベルになります。
学んだ敬語を会話やメールで少しずつ実践して、体で覚えていきましょう!(^^)!
🌸🌸[ご」関連記事🌸🌸
✅【N3~비즈니스 일본어】’오’시리즈 ③「お」의미와 사용법 완전 가이드┃겸양어편┃한일 대역
✅【N3~ 비즈니스 일본어】 경어 ‘고(ご)’의 의미와 사용법 Skill Up~┃존경어 Series편②
✅[N3 ~ 비즈니스 일본어] 일본어 접두사 ‘고(ご)’의 의미와 사용법 완벽 가이드 | 겸양어 편 Series③
🌸🌸 「お」관련 기사관련 🌸🌸
✅①【N3~비즈니스 일본어】’오’시리즈 ③「お」의미와 사용법 완전 가이드┃겸양어편┃한일 대역
✅②【 존댓말의 기초 】 일본어 「お」가 붙는 말과 붙지 않는 말┃「お」시리즈①
✅③【N3~비즈니스 일본어】’오’시리즈 ②「お」의 의미,사용법 완전 가이드┃존경어편┃한일 대역
✅④일본어 미화어 접두사 “お”의 의미와 사용법|중급자 시리즈 ④|매일 조금씩 일본어


コメント